Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !

Publié le par X'tian

C’est à cause de nos révoltes qu’il a été transpercé,
à cause de nos fautes qu’il a été broyé.
Le châtiment qui nous donne la paix a pesé sur lui :
par ses blessures, nous sommes guéris.

Is 52

Ell, per les nostres faltes, moria malferit, fet pols per les nostres culpes, complia la pena que ens torna la pau, i les seves ferides ens curaven.

Is 52

Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Crucifie-le ! / crucifiqueu-lo !
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :